中教数据库 > 乐山师范学院学报 > 文章详情

中国农学典籍《齐民要术》译介研究述评

更新时间:2020-04-26

【摘要】文章从语内翻译、语际翻译和符际翻译三个维度梳理了《齐民要术》的译介研究:语内翻译活动丰富、 研究成果丰硕,但缺乏外译;有语际翻译活动,但少语际翻译研究;有符际翻译尝试,但无益国际传播。还需进一步 强化语际翻译,优化符际翻译,深化合作营销。重视并研究祖国宝贵的农学文化遗产对新时代中国有着深远的历史意 义和重大的现实意义。

【关键词】 农学典籍 《齐民要术》 译介研究

0 免费 中教数据库

发表评论

登录后发表评论 (已发布 0条)

点亮你的头像 秀出你的观点

0/500
以上留言仅代表用户个人观点,不代表中教立场
相关文献

《中国丛报》对中国蒙学典籍的译介 更新时间:2016-12-26

【摘要】《中国丛报》(1832-1851)是清末西方传教士在中国创办发行的最重要的英文期刊之一。它向英语读者系统译介了包括《三字经》《百家姓考略》《千字文》《孝经》《小学》等在内的中国蒙学...

《武陵学刊》 | 2016年6期 | 宁 博

0 62 -- 免费 收藏

《典籍英译简明教程》评介 更新时间:2019-11-05

【摘要】随着近年来国际交流的增加,对翻译人才的需求也与日俱增,越来越多的髙校设立了翻译本科专业、 翻译硕士专业学位(M T I ) , 翻译类课程的数量与细化程度也随之提髙。与此同时,国家对中国传统文化 的重...

《河北民族师范学院学报》 | 2019年4期 | 程刚

0 -- 免费 收藏

国学典籍乐府诗英译文评价意义研究 更新时间:2016-12-20

【摘要】在评价理论视域下,对乐府诗《短歌行》及其英译文中态度、介入、级差三大子系统的评价资源分布和评价意义实现情况进行了研究。研究发现,评价理论有助于从词汇微观层面剖视诗文的...

《河南工业大学学报(社会科学版)》 | 2016年4期 | 陈令君

0 80 -- 免费 收藏

中国农业典籍英译的意义 更新时间:2016-11-28

【摘要】在国家大力鼓励中国文化走出去的大背景下,中国典籍英译事业取得了巨大的成功。作为一个农业古国,农业典籍是中华深厚农业文明的历史结晶,农业典籍是中华典籍不可或缺的重要部分,但是,纵观农...

《文学教育(中)》 | 2016年11期 | 陈 丹

0 10 -- 免费 收藏

安乐哲中国哲学典籍英译的国际译评反思 更新时间:2017-03-16

【摘要】安乐哲中国哲学典籍英译在国内大受好评,被誉为“让中国哲学讲中国话”的翻译。但其译作在英语世界究竟拥有多少热情的读者却不得而知。有影响力的国际译评主导着欧美文化语境中跟阅读翻译作</...

《南通大学学报(社会科学版)》 | 2016年6期 | 谭晓丽

2 55 -- 免费 收藏

推荐期刊

Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved

京ICP备15058941号-1

京公网安备 11011102000866号